Me encanta tomarme un chocolate caliente cuando hace frío afuera.I love drinking hot chocolate when it's cold out. ¡Me encanta tu casa! ¿Tú misma la. English. Do "encantar" and "gustar" still follow their rules after an infinitive If you said "Me encantan los libros"=I love books you would use. Encantar” is a Spanish verb meaning “to love” or “to be enchanting. English also uses this sentence formation in some instances. And if we wish to say "I like the house very much" or "I love the house," we could translate it as me encanta la.

Translation of encantar at Merriam-Webster's Spanish-English Dictionary. Audio pronunciations, verb conjugations, quizzes and more. Translations in context of ", les va a encantar" in Spanish-English from Reverso Confíen en mí, les va a encantar trabajar aquí. I say, there's a plane. Translation for 'encantar' in the free Portuguese-English dictionary and many expand_more You said, to my delight, that you would not just consider it but.

In English, the meaning conveyed by these verbs would usually have a person or people encantar, to delight or enchant, Me encanta la música latina. If you want to say that you like more than one thing—for example, that you like the cats, . Encantar: Another way to love. How do you say "love" in Spanish? is pretty easy to remember because it shares Latin roots with the English words "amorous ". In Spanish, however, we use "gustar" (like) and "encantar" (love or like very much ) differently. In English you say it as with the verb "to love". Encanta (which I think is encantar) is a verb, as to actualy love something. So if I was going to say, "I love Spanish," I would think that I would.